Sunday, November 27

Turnpike road definition













This is for those who don't have English as mother tongue or don't live in America or UK.
I had to look for the term "turnpike road" because of the post below since Jane Austen's character says that it was one of the advantages of the "nice old-fashioned place" she describes.
Wikipedia:
"A toll road (also tollway, turnpike, toll highway, or express toll route) is a privately or publicly built road for which a driver pays a toll (a fee) for use. Structures for which tolls are charged include toll bridges and toll tunnels. Non-toll roads are financed using other sources of revenue, most typically fuel tax or general tax funds."
The painting ia a painting of Carl Rakeman that depicts:
"The privately built Philadelphia and Lancaster Turnpike Road was the first important turnpike and the first long-distance broken-stone and gravel surface built in America according to formal plans and specifications. The road's construction marked the beginning of organized road improvement after the long period of economic confusion following the American Revolution." (...)The Spread Eagle Tavern is shown as it appeared in 1795.
Source; here.
Now we know!
I hope more turnpike roads appear in the book to make me feel proud I have a fully understanding of what it's meaning. Usually we pretend we already knew it when we are in our twenties and, from time to time, this artifice is necessary if the person we are talking to is very full of themselves and put in disbelief those who are bold enough to say: "I don't know what it is."

4 comments:

Delsiolive said...

ME!..ME!...ME!
Ehehe.. I've stumbled half a dozen times with this expression...and yes, I did exactly what you described so well. I am guilt as charged. BTW extra-guilty , since I was a young no more!
xxx

Missy said...

I always just refereed to it as a toll road..

Ana said...

Ed,
I forgot the Portuguese name for it.
estrada... como é mesmo? As que tem que pagar pedágio.
caraio...
Aí quando aprendeu o que era o turnpike se achou PhD.
Quando aprendi "handkerchief" no começo dos estudos fiquei emocionada de saber uma palavra tão grande em que não terminava em "ation". :)

Missy,
I thought so because Toll road describes better what it really is.
Maybe it is a word that is used by a certain group of people or maybe it is not used anymore.
I'll ask my virtual American friends or do a poll. hehe

Delsiolive said...

Aaha, e tem isto, também: descobrimos uma palavra e ficamos louco para empregá-la e não vemos como...Só criando um pré-clima para soltá-la 'espontaneamente'.

Deve ter um nome em português mas não lembro. Estrada particular, talvez.